Statement on Visit to the USA,

by Professor Philip Alston, United Nations Special Rapporteur on extreme poverty and human rights

 

December 15, 2017 

 

1- I have spent the past two weeks visiting the United States, at the invitation of the federal government, to look at whether the persistence of extreme poverty in America undermines the enjoyment of human rights by its citizens.

 

2- My visit coincides with a dramatic change of direction in US policies relating to inequality and extreme poverty. The proposed tax reform package stakes out America’s bid to become the most unequal society in the world, and will greatly increase the already high levels of wealth and income inequality between the richest 1% and the poorest 50% of Americans. The dramatic cuts in welfare, foreshadowed by the President and Speaker Ryan, and already beginning to be implemented by the administration, will essentially shred crucial dimensions of a safety net that is already full of holes. It is against this background that my report is presented.

 

3. The United States is one of the world’s richest, most powerful and technologically innovative countries; but neither its wealth nor its power nor its technology is being harnessed to address the situation in which 40 million people continue to live in poverty.

 

4. I have seen and heard a lot over the past two weeks. I met with many people barely surviving on Skid Row in Los Angeles, I witnessed a San Francisco police officer telling a group of homeless people to move on but having no answer when asked where they could move to, I heard how thousands of poor people get minor infraction notices which seem to be intentionally designed to quickly explode into unpayable debt, incarceration, and the replenishment of municipal coffers, I saw sewage filled yards in states where governments don’t consider sanitation facilities to be their responsibility, I saw people who had lost all of their teeth because adult dental care is not covered by the vast majority of programs available to the very poor, I heard about soaring death rates and family and community destruction wrought by prescription and other drug addiction, and I met with people in the South of Puerto Rico living next to a mountain of completely unprotected coal ash which rains down upon them bringing illness, disability and death.

 

5- Of course, that is not the whole story. I also saw much that is positive. I met with State and especially municipal officials who are determined to improve social protection for the poorest 20% of their communities, I saw an energized civil society in many places, I visited a Catholic Church in San Francisco (St Boniface – the Gubbio Project) that opens its pews to the homeless every day between services, I saw extraordinary resilience and community solidarity in Puerto Rico, I toured an amazing community health initiative in Charleston (West Virginia) that serves 21,000 patients with free medical, dental, pharmaceutical and other services, overseen by local volunteer physicians, dentists and others (WV Health Right), and indigenous communities presenting at a US-Human Rights Network conference in Atlanta lauded Alaska’s advanced health care system for indigenous peoples, designed with direct participation of the target group.

 

6- American exceptionalism was a constant theme in my conversations.  But instead of realizing its founders’ admirable commitments, today’s United States has proved itself to be exceptional in far more problematic ways that are shockingly at odds with its immense wealth and its founding commitment to human rights. As a result, contrasts between private wealth and public squalor abound.

 

7. In talking with people in the different states and territories I was frequently asked how the US compares with other states. While such comparisons are not always perfect, a cross-section of statistical comparisons provides a relatively clear picture of the contrast between the wealth, innovative capacity, and work ethic of the US, and the social and other outcomes that have been attained.

 

  • By most indicators, the US is one of the world’s wealthiest countries. It spends more on national defense than China, Saudi Arabia, Russia, United Kingdom, India, France, and Japan combined.

  • US health care expenditures per capita are double the OECD average and much higher than in all other countries. But there are many fewer doctors and hospital beds per person than the OECD average.

  • US infant mortality rates in 2013 were the highest in the developed world.

  • Americans can expect to live shorter and sicker lives, compared to people living in any other rich democracy, and the “health gap” between the U.S. and its peer countries continues to grow.

  • U.S. inequality levels are far higher than those in most European countries

  • Neglected tropical diseases, including Zika, are increasingly common in the USA. It has been estimated that 12 million Americans live with a neglected parasitic infection. A 2017 report documents the prevalence of hookworm in Lowndes County, Alabama.

  • The US has the highest prevalence of obesity in the developed world.

  • In terms of access to water and sanitation the US ranks 36th in the world.

  • America has the highest incarceration rate in the world, ahead of Turkmenistan, El Salvador, Cuba, Thailand and the Russian Federation. Its rate is nearly 5 times the OECD average.

  • The youth poverty rate in the United States is the highest across the OECD with one quarter of youth living in poverty compared to less than 14% across the OECD.

  • The Stanford Center on Inequality and Poverty ranks the most well-off countries in terms of labor markets, poverty, safety net, wealth inequality, and economic mobility. The US comes in last of the top 10 most well-off countries, and 18th amongst the top 21.

  • In the OECD the US ranks 35th out of 37 in terms of poverty and inequality.

  • According to the World Income Inequality Database, the US has the highest Gini rate (measuring inequality) of all Western Countries

  • The Stanford Center on Poverty and Inequality characterizes the US as “a clear and constant outlier in the child poverty league.” US child poverty rates are the highest amongst the six richest countries – Canada, the United Kingdom, Ireland, Sweden and Norway.

  • About 55.7% of the U.S. voting-age population cast ballots in the 2016 presidential election. In the OECD, the U.S. placed 28th in voter turnout, compared with an OECD average of 75%.  Registered voters represent a much smaller share of potential voters in the U.S. than just about any other OECD country. Only about 64% of the U.S. voting-age population (and 70% of voting-age citizens) was registered in 2016, compared with 91% in Canada (2015) and the UK (2016), 96% in Sweden (2014), and nearly 99% in Japan (2014).

 

(The report continues here)

Seleccione idioma

José Martí: El que se conforma con una situación de villanía, es su cómplice”.

Mi Bandera 

Al volver de distante ribera,

con el alma enlutada y sombría,

afanoso busqué mi bandera

¡y otra he visto además de la mía!

 

¿Dónde está mi bandera cubana,

la bandera más bella que existe?

¡Desde el buque la vi esta mañana,

y no he visto una cosa más triste..!

 

Con la fe de las almas ausentes,

hoy sostengo con honda energía,

que no deben flotar dos banderas

donde basta con una: ¡La mía!

 

En los campos que hoy son un osario

vio a los bravos batiéndose juntos,

y ella ha sido el honroso sudario

de los pobres guerreros difuntos.

 

Orgullosa lució en la pelea,

sin pueril y romántico alarde;

¡al cubano que en ella no crea

se le debe azotar por cobarde!

 

En el fondo de obscuras prisiones

no escuchó ni la queja más leve,

y sus huellas en otras regiones

son letreros de luz en la nieve...

 

¿No la veis? Mi bandera es aquella

que no ha sido jamás mercenaria,

y en la cual resplandece una estrella,

con más luz cuando más solitaria.

 

Del destierro en el alma la traje

entre tantos recuerdos dispersos,

y he sabido rendirle homenaje

al hacerla flotar en mis versos.

 

Aunque lánguida y triste tremola,

mi ambición es que el sol, con su lumbre,

la ilumine a ella sola, ¡a ella sola!

en el llano, en el mar y en la cumbre.

 

Si desecha en menudos pedazos

llega a ser mi bandera algún día...

¡nuestros muertos alzando los brazos

la sabrán defender todavía!...

 

Bonifacio Byrne (1861-1936)

Poeta cubano, nacido y fallecido en la ciudad de Matanzas, provincia de igual nombre, autor de Mi Bandera

José Martí Pérez:

Con todos, y para el bien de todos

José Martí en Tampa
José Martí en Tampa

Es criminal quien sonríe al crimen; quien lo ve y no lo ataca; quien se sienta a la mesa de los que se codean con él o le sacan el sombrero interesado; quienes reciben de él el permiso de vivir.

Escudo de Cuba

Cuando salí de Cuba

Luis Aguilé


Nunca podré morirme,
mi corazón no lo tengo aquí.
Alguien me está esperando,
me está aguardando que vuelva aquí.

Cuando salí de Cuba,
dejé mi vida dejé mi amor.
Cuando salí de Cuba,
dejé enterrado mi corazón.

Late y sigue latiendo
porque la tierra vida le da,
pero llegará un día
en que mi mano te alcanzará.

Cuando salí de Cuba,
dejé mi vida dejé mi amor.
Cuando salí de Cuba,
dejé enterrado mi corazón.

Una triste tormenta
te está azotando sin descansar
pero el sol de tus hijos
pronto la calma te hará alcanzar.

Cuando salí de Cuba,
dejé mi vida dejé mi amor.
Cuando salí de Cuba,
dejé enterrado mi corazón.

La sociedad cerrada que impuso el castrismo se resquebraja ante continuas innovaciones de las comunicaciones digitales, que permiten a activistas cubanos socializar la información a escala local e internacional.


 

Por si acaso no regreso

Celia Cruz


Por si acaso no regreso,

yo me llevo tu bandera;

lamentando que mis ojos,

liberada no te vieran.

 

Porque tuve que marcharme,

todos pueden comprender;

Yo pensé que en cualquer momento

a tu suelo iba a volver.

 

Pero el tiempo va pasando,

y tu sol sigue llorando.

Las cadenas siguen atando,

pero yo sigo esperando,

y al cielo rezando.

 

Y siempre me sentí dichosa,

de haber nacido entre tus brazos.

Y anunque ya no esté,

de mi corazón te dejo un pedazo-

por si acaso,

por si acaso no regreso.

 

Pronto llegará el momento

que se borre el sufrimiento;

guardaremos los rencores - Dios mío,

y compartiremos todos,

un mismo sentimiento.

 

Aunque el tiempo haya pasado,

con orgullo y dignidad,

tu nombre lo he llevado;

a todo mundo entero,

le he contado tu verdad.

 

Pero, tierra ya no sufras,

corazón no te quebrantes;

no hay mal que dure cien años,

ni mi cuerpo que aguante.

 

Y nunca quize abandonarte,

te llevaba en cada paso;

y quedará mi amor,

para siempre como flor de un regazo -

por si acaso,

por si acaso no regreso.

 

Si acaso no regreso,

me matará el dolor;

Y si no vuelvo a mi tierra,

me muero de dolor.

 

Si acaso no regreso

me matará el dolor;

A esa tierra yo la adoro,

con todo el corazón.

 

Si acaso no regreso,

me matará el dolor;

Tierra mía, tierra linda,

te quiero con amor.

 

Si acaso no regreso

me matará el dolor;

Tanto tiempo sin verla,

me duele el corazón.

 

Si acaso no regreso,

cuando me muera,

que en mi tumba pongan mi bandera.

 

Si acaso no regreso,

y que me entierren con la música,

de mi tierra querida.

 

Si acaso no regreso,

si no regreso recuerden,

que la quise con mi vida.

 

Si acaso no regreso,

ay, me muero de dolor;

me estoy muriendo ya.

 

Me matará el dolor;

me matará el dolor.

Me matará el dolor.

 

Ay, ya me está matando ese dolor,

me matará el dolor.

Siempre te quise y te querré;

me matará el dolor.

Me matará el dolor, me matará el dolor.

me matará el dolor.

 

Si no regreso a esa tierra,

me duele el corazón

De las entrañas desgarradas levantemos un amor inextinguible por la patria sin la que ningún hombre vive feliz, ni el bueno, ni el malo. Allí está, de allí nos llama, se la oye gemir, nos la violan y nos la befan y nos la gangrenan a nuestro ojos, nos corrompen y nos despedazan a la madre de nuestro corazón! ¡Pues alcémonos de una vez, de una arremetida última de los corazones, alcémonos de manera que no corra peligro la libertad en el triunfo, por el desorden o por la torpeza o por la impaciencia en prepararla; alcémonos, para la república verdadera, los que por nuestra pasión por el derecho y por nuestro hábito del trabajo sabremos mantenerla; alcémonos para darle tumba a los héroes cuyo espíritu vaga por el mundo avergonzado y solitario; alcémonos para que algún día tengan tumba nuestros hijos! Y pongamos alrededor de la estrella, en la bandera nueva, esta fórmula del amor triunfante: “Con todos, y para el bien de todos”.

Como expresó Oswaldo Payá Sardiñas en el Parlamento Europeo el 17 de diciembre de 2002, con motivo de otorgársele el Premio Sájarov a la Libertad de Conciencia 2002, los cubanos “no podemos, no sabemos y no queremos vivir sin libertad”.